老外厨房

跟老外学习做饭

Hanukkah Snack光明节小吃

I love holidays because they include food. And every holiday has something special. This week is Hanukkah, which is the Jewish festival of lights when we celebrate the victory of the Maccabees over the Syrians and the rededication of the temple in Jerusalem.

我很喜欢过节,因为过节的时候有很多珍馐佳肴,而且每个节日都有自己比较特色的菜式。这一周是光明节。光明节是犹太民族比较重要的一个节日,是为了庆祝

Part of the tradition of Hanukkah is eating a lot of fried food. Unfortunately, too much fried food is unhealthy, so I try not to have a lot of it. Growing up, my mother felt the same way about fried food, so most of the traditionally fried foods in our house were actually baked with a little oil to make them crispy.

光明节的一个传统就是吃很多油炸的食品。可是很多油炸食品都不太健康,所以我通常不会吃很多。我长大后,我的妈妈也觉得油炸食物不健康,所以在我家大部分的传统油炸食物一般都是用一点油放在烤箱里烤,把它们烤的酥脆。

One of the most popular Hanukkah snacks is potato latkes (pancakes). There are quite a few ways of making latkes, including some that don’t use potatoes. Many people just buy frozen hash browns because they’re very similar. I’ve tried making latkes a few times, but I almost always forgot an ingredient and messed them up. I’ve also tried making them in a wok, which doesn’t work so well because it’s not a non-stick surface.

光明节中最受欢迎的小吃是土豆煎饼。做土豆煎饼的方法很多,甚至有的都不用土豆。很多人为了省事,都直接买冷冻的薯饼,因为它和土豆煎饼非常的相似。我曾经尝试做过几次土豆煎饼,但是我每次总是会忘记一样材料,所以最后总是以失败告终。我也曾尝试过在炒菜的锅里做土豆煎饼,但是做出来也不好,因为我用的炒菜的锅不是不粘锅。

This time I wrote down everything I need to make the perfect latkes.

这次我把需要做土豆煎饼的所有材料全部写下来,这样的话就可以不再忘东忘西,做一个可口的土豆饼。

Ingredients 食材:

3 potatoes   三个土豆
1 egg  一个鸡蛋
1/4 cup chopped onion 1/4杯 切碎的洋葱
salt  盐
oil (olive or any other cooking oil) 油(橄榄油或者其它食用油)

1. Peal the potatoes and grate them. Add the onion to the potatoes and squeeze out as much water from the grated potatoes and onion as possible. The more water you squeeze out, the better the latkes will stay together.

1. 将土豆去皮然后压碎。把洋葱碎加入到土豆中,混合之后开始使劲的挤,将洋葱和土豆混合后多余水分挤干净。

2. Beat the egg. Add the potatoes and onion to the egg. Add some salt and mix.

2.鸡蛋打散,将前面准备好的土豆和洋葱倒入到鸡蛋液里,再加一些盐然后拌匀。

3. Make small pancakes out of the mixture–about the size of the palm of your hand and about 1/2 inch thick.

3.把拌匀后的混合食材,捏成饼状—大概为手掌大小,1/2英寸厚。

4. Heat the oil in a non-stick pan and place the latkes in the pan four at a time (don’t make too many at once). Let them cook until the bottom is brown (about 5 minutes) and flip them over to allow the other side to brown.

4,在不粘锅中倒油,然后加热,将捏好的土豆饼放在平底煎锅里,一般可以一次放四个(不要一次做太多)。然后当向下的一面煎成褐色的时候(大约五分钟),翻起来煎另外一面,也是煎成褐色。

5. When you remove them from the pan, dry the excess oil with a napkin. You can place them in an oven to keep them warm and crispy.

5.当两面都煎好后,从锅中拿出来放在厨房用的纸巾上,这样可以吸掉一部分多余的油。当你做剩下的土豆饼时,之前做好的土豆饼可以放在烤箱里以保持温度和其酥脆的口感。

6. Most people dip the latkes in applesauce. I like mine with a lot of applesauce.

6 很多人都喜欢拿土豆饼沾苹果酱,我也喜欢吃的时候沾很多苹果酱。

  • Share/Bookmark

No related posts.

You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

COMMENTS

No Comments

There are no comments posted yet. Be the first one!

Leave a Reply